Сей час получил письмо твое и сей час же отвечаю. Как же
не стыдно было тебе
понять хандру мою, как ты ее понял? хорош и Дельвиг, хорош и Жуковский.
Вероятно я выразился дурно; но это вас не оправдывает. Вот в чем было дело:
Теща моя отлагала свадьбу за приданым, а уж конечно не я. Я бесился. Теща
начинала меня дурно принимать и заводить со мною глупые ссоры; и это бесило
меня. Хандра схватила меня и черные мысли мной овладели. Не уж то я хотел иль
думал отказаться? но я видел уж отказ, и утешался чем ни попало. Всё что ты
говоришь о свете справедливо; тем справедливее опасения мои, чтоб тетушки да
бабушки, да сестрицы не стали кружить голову молодой жене моей пустяками. Она
меня любит, но посмотри, Алеко Плетнев, как гуляет вольная луна etc.
Баратынский говорит, что в женихах счастлив только дурак; а человек мыслящий
беспокоен и волнуем будущим. Доселе он я - а тут он будет мы. Шутка! От того-
то я тещу и торопил; а она, как баба, у которой долог лишь волос, меня не
понимала да хлопотала о приданом, чорт его побери. Теперь понимаешь ли ты меня?
понимаешь, ну, слава богу! Здраствуй, душа моя, каково поживаешь, а я - оконча
дела мои, еду в Москву сквозь целую цепь карантинов. Месяц буду в дороге по
крайней мере. Месяц я здесь прожил, не видя ни души, не читая журналов, так
что не знаю, что делает Филип [Август] и здоров ли Полиньяк; я бы хотел
переслать тебе проповедь мою здешним мужикам о холере; ты бы со смеху умер, да
не стоишь ты этого подарка. Прощай, душа моя; кланяйся от меня жене и дочери.
Адрес: Е. В. М. Г.
Петру Александровичу Плетневу, в С. Петербург в Екатерининском Институте.
|